Current Search:
  • European Commission. Directorate-General... X
  • EURES. X
Results 1 to 20 of 189
  • 1.
    book
     
  • 2.
    book
    EURES : bilan et perspectives : quinze ans au service de la mobilité de l’emploi en Europe. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2009.
    Summary
    EURES offre des services d’information, de conseil et de placement aux citoyens des États membres de l’UE, de l’Islande, du Liechtenstein, de la Norvège et de la Suisse, et surveille leur marché de l’emploi et la mobilité de leur main-d’oeuvre. Le présent ouvrage rend hommage au travail accompli par EURES et à son personnel depuis 1994, à l’occasion du quinzième anniversaire d’EURES. Il retrace les étapes législatives qui ont abouti à la création du service et offre des portraits des membres passés et présents du réseau et une rétrospective de ses réalisations, avant d’examiner les sujets susceptibles d’être traités par le service à l’avenir.
     
  • 3.
    book
    EURES : the story so far : matching jobs and skills in Europe for 15 years. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2009.
    Summary
    EURES offers information, advice and job placement services to citizens of the EU Member States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, and also monitors the labour market situation in and across these countries. This book marks the work and staff of EURES, launched in 1994, on the occasion of the service’s 15th anniversary. It tracks the legislative steps that led to the creation of the service and offers a retrospective portrayal of the network’s members and achievements over its history, before examining the potential topics with which the service may deal in the future.
     
  • 4.
    book
    EURES gestern und heute : seit 15 Jahren Vermittlung von Arbeitsplätzen in Europa. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2009.
    Summary
    EURES bietet Bürgern aus den EU-Mitgliedstaaten, Norwegen, Island, Liechtenstein und der Schweiz Informationen, Beratung und Stellenvermittlungsdienste an und beobachtet und vergleicht die Arbeitsmarktsituation in diesen Ländern. Mit dieser Festschrift werden zum 15. Jahrestag des Dienstes die Tätigkeit und die Mitarbeiter des 1994 eingerichteten EURES-Netzwerks gewürdigt. Die legislative Entwicklung, die zur Einrichtung des Dienstes führte, wird nachgezeichnet. Zudem werden rückblickend die Mitglieder und Leistungen des Netzwerks im Laufe dieser 15 Jahre vorgestellt, bevor schließlich die Themen beleuchtet werden, mit denen der Dienst sich möglicherweise in Zukunft auseinandersetzen muss.
     
  • 5.
    book
    Hitta arbete i Europa : en vägledning för arbetssökande. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Att bo och arbeta i ett annat land är en spännande möjlighet för européer i alla åldrar. Fler och fler inser fördelarna med att ha yrkeserfarenhet från ett annat europeiskt land. Ändå är det fortfarande bara tre procent av européerna som bor och arbetar i en annan medlemsstat än sitt hemland. Men genom att arbeta utomlands, även under en kort period, kan du avsevärt öka dina kunskaper och din kompetens samt dina chanser att hitta ett bättre arbete i hemlandet. Europeiska unionens princip om fri rörlighet för arbetstagare betraktas som en av Eumedborgarnas viktigaste rättigheter. Den innebär att du kan flytta till någon av EU :s medlemsstater eller till Island, Liechtenstein, Norge eller Schweiz. Följden är att motiverade och rörliga arbetssökande har oändliga möjligheter. Och om du behöver råd och information finns det mängder av experter som kan vägleda dig.
     
  • 6.
    book
    Iskanje zaposlitve v Evropi : vodnik za iskalce zaposlitve. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Življenje in delo v drugi državi sta vznemirljiva možnost za Evropejce vseh starosti. Dejansko vse več ljudi spoznava prednosti pridobivanja delovnih izkušenj v drugi evropski državi. Kljub temu v državi članici, ki ni njihova domovina, še vedno živijo in delajo le 3 % Evropejcev. Pa vendar lahko tudi s kratkotrajnim delom v tujini precej izboljšate svoje znanje in spretnosti ter si povečate možnosti za boljšo zaposlitev v domovini. Načelo Evropske unije o prostem gibanju delavcev velja za eno najpomembnejših pravic državljanov EU. Pomeni, da se lahko preselite v katero koli državo članico EU ter na Islandijo, v Lihtenštajn, na Norveško in v Švico. Priložnosti za motivirane in mobilne iskalce zaposlitve so zato neomejene, poleg tega je na voljo dovolj strokovnjakov, ki vam bodo na tej poti pomagali z nasveti in informacijami.
     
  • 7.
    book
    Hľadanie zamestnania v Európe : príručka pre uchádzačov o zamestnanie. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Život a práca v zahraničí sú atraktívnou možnosťou pre Európanov všetkých vekových skupín. Čoraz viac ľudí si skutočne uvedomuje výhody získavania pracovných skúseností v inej európskej krajine. Napriek tomu stále len 3 % Európanov žije a pracuje v inom členskom štáte, ako je ich krajina pôvodu. Pritom práca v zahraničí, aj keď len na krátky čas, vám môže pomôcť výrazne zvýšiť úroveň zručností a zvýšiť vyhliadky na získanie lepšej práce vo vlastnej krajine. Zásada voľného pohybu pracovníkov Európskej únie sa považuje za jedno z najdôležitejších práv občanov EÚ. To znamená, že sa môžete presťahovať do ktoréhokoľvek členského štátu EÚ, ako aj do Nórska, na Island, do Lichtenštajnska a Švajčiarska. Výsledkom sú neobmedzené možnosti pre motivovaných a mobilných uchádzačov o zamestnanie. A ak v tejto súvislosti potrebujete rady a informácie, k dispozícii je aj mnoho odborníkov, ktorí vás usmernia.
     
  • 8.
    book
    Găsirea unui loc de muncă în Europa : ghid pentru solicitanții de locuri de muncă. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Viața și munca în străinătate devin o opțiune din ce în ce mai răspândită în rândul europenilor de toate vârstele. Tot mai mult, oamenii recunosc avantajele dobândirii unei experiențe profesionale într-o altă țară europeană. Chiar și așa, doar 3 % din europeni locuiesc și lucrează în alt stat membru decât țara lor de origine. Totuși, muncind în străinătate, chiar și pentru perioade scurte de timp, vă puteți îmbunătăți considerabil nivelul de calificare, sporindu-vă astfel șansele de a găsi un loc de muncă mai bun în propria țară. Principiul Uniunii Europene de liberă circulație a lucrătorilor este considerat unul dintre cele mai importante drepturi ale cetățenilor UE. Aceasta înseamnă că vă puteți muta în orice țară din UE, precum și în Islanda, Liechtenstein, Norvegia și Elveția. Ca urmare, oportunitățile pentru solicitanții de locuri de muncă motivați și mobili sunt infinite. Şi, dacă aveți nevoie de sfaturi și informații pe parcurs, există foarte mulți experți care să vă îndrume.
     
  • 9.
    book
    Encontrar um emprego na Europa : guia para candidatos a emprego. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Viver e trabalhar noutro país é uma opção interessante para europeus de todas as idades. Com efeito, continua a aumentar o número de pessoas que reconhecem os benefícios de adquirir experiência profissional noutro país europeu. Ainda assim, só 3% dos europeus vivem e trabalham num Estado-Membro diferente do seu país de origem. Contudo, trabalhar no estrangeiro, ainda que por períodos de curta duração, pode aumentar significativamente os seus níveis de competências e ampliar as possibilidades de encontrar um emprego melhor no seu país. O princípio da livre circulação de trabalhadores da União Europeia é considerado um dos direitos mais importantes dos cidadãos da União. Significa que pode mudar-se para qualquer país da União Europeia, bem como para a Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça. Consequentemente, há inúmeras oportunidades para candidatos a emprego motivados e com mobilidade e, se necessitar de aconselhamento e informação durante este processo, há também muitos peritos que poderão orientá-lo.
     
  • 10.
    book
    Znaleźć pracę w Europie : przewodnik dla osób poszukujących pracy. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Życie i praca w nowym kraju jest ekscytującą możliwością dla Europejczyków w każdym wieku. I rzeczywiście, powiększa się grono osób świadomych korzyści, jakie płyną z doświadczenia zawodowego zdobytego dzięki pracy w innym kraju europejskim. Jednak w dalszym ciągu tylko 3% Europejczyków mieszka i pracuje w państwie członkowskim niebędącym ich krajem pochodzenia. Tymczasem pracując za granicą, nawet przez krótki okres czasu, można znacznie podnieść poziom swoich umiejętności, a zarazem zwiększyć swoje szanse na znalezienie lepszej pracy we własnym kraju. Obowiązująca w Unii Europejskiej swoboda przemieszczania się pracowników jest uważana za jedno z najważniejszych praw przysługujących unijnym obywatelom. Oznacza ona możliwość przeniesienia się do dowolnego państwa członkowskiego UE , a także do Islandii, Liechtensteinu, Norwegii i Szwajcarii. Mobilna i zmotywowana do działania osoba poszukująca pracy ma zatem nieograniczone możliwości. Jeśli potrzebujesz porady i informacji, pomocą służy cała rzesza ekspertów.
     
  • 11.
    book
    Finne jobb i Europa : en veiledning for jobbsøkere. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Å bo og arbeide i et annet land er et spennende alternativ for europeere i alle aldre. Folk ser i stadig større grad fordelene ved å skaffe seg yrkeserfaring fra et annet europeisk land. Likevel er det bare 3 % av Europas borgere som bor og arbeider i en annen medlemsstat enn hjemlandet. Å jobbe utenlands, selv for kortere perioder, kan styrke kompetansen din og øke sjansene for å finne en bedre jobb i hjemlandet. Den europeiske unions prinsipp om fri bevegelighet for arbeidstakere(*) regnes for å være en av EU-borgernes viktigste rettigheter. Det innebærer at du kan flytte til ethvert land i EU samt til Norge, Island, Liechtenstein og Sveits. Motiverte og mobile jobbsøkere har dermed uendelig mange muligheter, og det mangler ikke på eksperter som kan gi råd og informasjon på veien.
     
  • 12.
    book
    Een baan vinden in Europa : een gids voor werkzoekenden European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Wonen en werken in een ander land is een geweldige mogelijkheid voor Europeanen van alle leeftijden. Steeds meer mensen zien de voordelen van het opdoen van werkervaring in een ander Europees land. Toch woont en werkt maar 3 % van de Europeanen in een andere lidstaat dan het land van herkomst. Door in het buitenland te gaan werken, al is het maar voor korte perioden, kunt u echter uw vaardigheidsniveau sterk verhogen en de kans op het vinden van een aantrekkelijkere baan in uw eigen land verbeteren. Het beginsel van vrij verkeer van werknemers in de Europese Unie wordt beschouwd als een van de belangrijkste rechten van EU-burgers. Het betekent dat u kunt verhuizen naar iedere EU-lidstaat en ook naar IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland. Dat biedt grenzeloze mogelijkheden voor gemotiveerde en mobiele werkzoekenden. En als u daarbij advies of informatie nodig hebt, zijn er vele deskundigen die u kunnen begeleiden.
     
  • 13.
    book
    Sib xogħol fl-Ewropa : il-gwida għal persuni li qegħdin ifittxu xogħol. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Il-ħajja u x-xogħol f’pajjiż ieħor huma għażla eċitanti għall-Ewropej ta’ kull età. Tabilħaqq, dejjem iktar nies qegħdin jagħrfu l-benefiċċji li jiksbu esperjenza professjonali f’pajjiż Ewropew ieħor. Madankollu, huma biss 3% tal-Ewropej li qed jgħixu u jaħdmu fi Stat Membru differenti minn dak ta’ oriġini tagħhom. Tassew, billi taħdem barra, anki jekk għal perjodi qosra, tista’ żżid sew il-livelli tal-ħiliet tiegħek u ssaħħaħ il-probabbiltà li ssib xogħol aħjar f’pajjiżek stess. Il-prinċipju tal-Unjoni Ewropea ta’ moviment liberu tal-ħaddiema jitqies bħala wieħed mill-iktar drittijiet importanti taċ-ċittadini tal-UE. Dan ifisser li tista’ tmur fi kwalunkwe Stat Membru tal-UE, kif ukoll fl-Islanda, l-Isvizzera, il-Liechtenstein u n-Norveġja. B’hekk, hemm opportunitajiet bla tmiem għal persuna motivata u mobbli li qiegħda tfittex xogħol. U jekk għandek bżonn pariri u tagħrif tul dan il-proċess, hemm ukoll esperti bil-bosta biex imexxuk.
     
  • 14.
    book
    Darba meklējumi Eiropā : ceļvedis darba meklētājiem. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Dzīvošana un strādāšana citā valstī ir aizraujoša iespēja dažāda vecuma eiropiešiem. Cilvēki arvien vairāk atklāj priekšrocības, ko sniedz profesionālās pieredzes gūšana citā Eiropas valstī. Neskatoties uz to, vēl joprojām tikai 3 % eiropiešu dzīvo un strādā citā dalībvalstī, kas nav viņu izcelsmes valsts. Taču pat īslaicīgs darbs ārvalstīs var būtiski uzlabot jūsu spējas un palielināt iespējas atrast labāku darbu savā valstī. Eiropas Savienības darbinieku brīvas pārvietošanās principu uzskata par vienu no vissvarīgākajām ES pilsoņu tiesībām. Tas nozīmē, ka varat iegūt darbu jebkurā ES dalībvalstī, kā arī Islandē, Lihtenšteinā, Norvēģijā un Šveicē. Tādēļ motivētiem un mobiliem darba meklētājiem ir neierobežotas iespējas. Un ja jums nepieciešams padoms un informācija šajā procesā, netrūkst arī profesionāļu, kuri var sniegt norādes.
     
  • 15.
    book
    Kaip susirasti darbą Europoje : knygelė darbo ieškantiems asmenims. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Vis daugiau įvairaus amžiaus europiečių renkasi galimybę gyventi ir dirbti kitoje šalyje. Ir vis daugiau žmonių pripažįsta, kad naudinga įgyti profesinės patirties kitoje Europos šalyje. Tačiau tik 3 proc. europiečių gyvena ir dirba ne savo kilmės šalyje. O juk net ir trumpai dirbant užsienyje galima labai patobulinti savo įgūdžius ir įgyti daugiau galimybių rasti geresnį darbą savo šalyje. Europos Sąjungos laisvo darbuotojų judėjimo principas – tai viena svarbiausių ES piliečių teisių. Tai reiškia, kad galite persikelti į bet kurią ES valstybę narę, taip pat į Islandiją, Lichtenšteiną, Norvegiją ir Šveicariją. Motyvuotiems ir judiems darbo ieškantiems asmenims atsiveria neišsemiamos galimybės. O jei prireikia patarimų ir informacijos, ekspertų, kurie gali jums patarti, taip pat netrūksta.
     
  • 16.
    book
    Trovare un lavoro in Europa : una guida per chi cerca lavoro. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Vivere e lavorare in un altro paese è un’opportunità molto interessante per i cittadini europei di tutte le età. In effetti, sempre più persone riconoscono i vantaggi derivanti dall’avere acquisito un’esperienza professionale in un altro paese europeo. Ciononostante, solo il 3 % dei cittadini europei vive e lavora in uno Stato membro diverso dal proprio paese di origine. Eppure lavorare all’estero, anche solo per qualche tempo, può migliorare in misura significativa le proprie abilità e competenze e aumentare le possibilità di trovare un lavoro migliore nel proprio paese. Il principio sancito dall’Unione europea (UE) della libera circolazione dei lavoratori è considerato uno dei diritti più importanti dei cittadini dell’UE. Prevede che ci possa spostare in uno qualsiasi degli Stati membri dell’UE nonché in Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera. Di conseguenza, le opportunità per coloro che sono motivati a cercare un lavoro anche trasferendosi in un altro paese sono infinite e se ti servono consulenza e informazioni lungo il percorso sono disponibili numerosi esperti preparati per farti da guida.
     
  • 17.
    book
    Starfsleit í Evrópu : leiðbeiningar fyrir atvinnuleitendur. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Búseta og störf í öðru landi er spennandi tækifæri fyrir Evrópubúa á öllum aldri. Vissulega gerir fólks sér í síauknum mæli grein fyrir ávinningnum af því að öðlast starfsreynslu í öðrum Evrópulöndum. Þrátt fyrir það eru einungis um 3 % Evrópubúa sem búa og starfa í öðru aðildarríki en þeirra eigin heimalandi. Samt sem áður getur þú aukið færni þína og möguleika á því að finna betri vinnu í heimalandinu svo um munar með því að vinna erlendis, jafnvel aðeins um stuttan tíma. Grundvallarreglan um frjálst flæði vinnuafls innan Evrópusambandsins er talin vera ein mikilvægustu réttindi borgara ESB. Það þýðir að þú getur flust til hvaða lands innan ESB, ásamt Noregs, Íslands, Liechtenstein og Sviss. Vegna þess eru tækifærin fyrir áhugasama og hreyfanlega atvinnuleitendur óendanleg. Ef þú þarft á ráðgjöf og upplýsingum að halda á leiðinni er einnig fullt af sérfræðingum til þess að leiðbeina þér.
     
  • 18.
    book
    Álláskeresés Európában : útmutató álláskeresők számára. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    A külföldi élet és munkavállalás minden korosztály számára izgalmas lehetőségeket rejteget. Egyre többen ismerik fel a más európai országokban szerzett szakmai tapasztalat előnyeit. Ennek ellenére az európaiak közül csak nagyjából 3% él és dolgozik a származási országától eltérő tagállamban. A külföldi munka – akár rövid távon is – jelentősen emelheti az Ön készségszintjeit és növelheti annak esélyét, hogy jobb munkát találjon a saját országában. A munkavállalók szabad mozgására vonatkozó európai uniós alapelvet az EU polgárait megillető legfontosabb jogok egyikének tekintik. Ez az elv azt jelenti, hogy Ön szabadon elköltözhet az EU bármely tagállamába, Izlandra, Liechtensteinbe, Norvégiába és Svájcba. Ennek köszönhetően a motivált, mobilis álláskeresők előtt lehetőségek végtelen tárháza nyílik meg. Ha pedig időközben információra vagy tanácsra lenne szüksége, szakemberek sokaságától kérhet útmutatást.
     
  • 19.
    book
    Pronalaženje posla u Europi : vodič za tražitelje posla. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Živjeti i raditi u nekoj drugoj državi, uzbudljiva je opcija za Europljane svih dobi. Doista sve više ljudi prepoznaje dobrobiti usvajanja profesionalnog iskustva u nekoj drugoj europskoj državi. Usprkos tome, tek 3% Europljana žive i rade u državi članici koja nije njihova domovina. Radeći u inozemstvu, čak i kratko razdoblje, možete uvelike povećati svoju razinu vještina i izglede pronalaska boljeg posla u domovini. Načelo Europske unije o slobodnom kretanju radnika smatra se jednim od najvažnijih prava građana Europske unije. To znači da se možete preseliti u bilo koju državu članicu EU-a, kao i Island, Lihtenštajn, Norvešku i Švicarsku. Rezultat toga su beskrajne mogućnosti za motivirane i mobilne tražitelje posla. A ako vam usput trebaju savjeti i informacije, postoje mnogi stručnjaci koji će vas usmjeriti.
     
  • 20.
    book
    Ag aimsiú poist san Eoraip : treoir do chuardaitheoirí poist. European Commission. Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.
    Publication
    Luxembourg : Publications Office, 2013.
    Summary
    Is deis iontach do gach duine as an Eoraip, is cuma cén aois iad, maireachtáil agus oibriú i dtír eile. Go deimhin, tá níos mó agus níos mó daoine ag aithint na mbuntáistí a bhaineann le taithí ghairmiúil a bhaint amach i dtír eile san Eoraip. Fós féin, níl ach thart ar 3 % de mhuintir na hEorpa ag maireachtáil agus ag obair i mBallstát nach é a dtír dhúchais. Trí bheith ag obair thar lear, fiú ar feadh tréimhsí gearra, is féidir leat do leibhéil scileanna a mhéadú go mór agus cur leis na seansanna a bheidh agat post níos fearr a aimsiú i do thír féin. Meastar gurb é prionsabal saorghluaiseachta oibrithe an Aontais Eorpaigh ceann de na cearta is tábhachtaí atá ag saoránaigh an AE. Ciallaíonn sé gur féidir leat aistriú chuig aon Bhallstát san AE, chomh maith leis an Eilvéis, an Iorua, an Íoslainn agus Lichtinstéin. Mar gheall air sin, níl deireadh leis na deiseanna atá ann do dhuine atá spreagtha agus soghluaiste atá ar thóir poist. Agus má theastaíonn comhairle agus faisnéis uait ar an mbealach, tá neart saineolaithe ann chun treoir a thabhairt duit.